张秀娥冷笑(xiào )着看着(zhe )聂夫人,如(rú )果她真(zhēn )是原主张秀(xiù )娥,是(shì )一个不谙世(shì )事的小(xiǎo )农女,或许(xǔ )还能被(bèi )糊弄过去,但是她(tā )不是!聂夫(fū )人的心(xīn )中想着什么,她稍(shāo )微一猜就一清二楚(chǔ )了。
聂老爷,我人(rén )微言轻,我说的话(huà )你可以觉得我是瞎(xiā )说,我没意见。张(zhāng )秀娥嘲(cháo )弄的看了看(kàn )聂老爷(yé )。
你怎么能(néng )做出来(lái )这样的糊涂(tú )的事情(qíng )?聂夫人怒(nù )声说道(dào ),似乎真的(de )很生气(qì )。
一想到那(nà )婆子拿(ná )着绳子要吊(diào )死她的(de )模样,张秀(xiù )娥就觉(jiào )得脊背发凉。
一想(xiǎng )到那婆子拿着绳子(zǐ )要吊死她的模样,张秀娥就觉得脊背(bèi )发凉。
聂夫人不满(mǎn )的说道:张秀娥,你想如(rú )何你就说出(chū )来,你(nǐ )何必指桑骂(mà )槐的?
……